Keine exakte Übersetzung gefunden für حقق حلم

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch حقق حلم

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Bring back Anjali into Rahul's life.
    حققى حلمى عزيزتى
  • Make my dream come true.
    حققى حلمى عزيزتى
  • This animal gets to live his dream.
    ,هذا الحيوان حقق حلمه ....لكن, انا
  • I know it sounds dumb to someone who's already achieved his dream-- big-time lawyer at a huge corporation.
    أعلم يبدو هذا غبياً بالنسبة .. لشخص حقق حلمه فعلاً محام كبير في شركة ضخمة
  • I "The moon, a dot in front of you.'" " Once arrived on the moon, dreamed it would all like him? "
    ."والقمر، نقطة صغيرة جداً أمامه" ."عندما يبلغ القمر، هل سيكون قد حقق كل شيء حلم به؟"
  • In taking such a decision, the heads of State and Government realized the dream of the founding fathers of the Organization of African Unity.
    وباتخاذ هذا القرار، حقق رؤساء الدول والحكومات حلم الآباء المؤسسين لمنظمة الوحدة الأفريقية.
  • We take great pride in our contributions and achievements. But above all, Libyans from all walks of life — men and women — greatly cherish the historic event that took place in March of this year, when African leaders announced the establishment of the African Union at the second Sirte summit. This was followed by the thirty-seventh summit of the Organization of African Unity, held last July, which took progressive practical measures to strengthen the fundamentals of this Union, which is an important transformation in the history of Africa, realizing as it did, the dream of the forefathers of a unified Africa. It was the culmination of the efforts of the great African leaders whose objective has always been the unity of the continent so that it could enhance its security and progress and build its future. It is a new phase in an African renaissance that will eliminate rifts that divide the continent and will establish one bloc for all Africans, capable of confronting various challenges in a world of large groupings.
    إننا نفخـر كثيرا بما ساهمنا به وبما حققناه، لكن ما هو محل الاعتزاز البالغ لكل الليبيين والليبيات ذلك الحدث التاريخي الذي تم في شهر آذار/مارس من هذا العام، حيث أعلن القادة الأفارقة في قمة سرت الثانية عن قيام الاتحاد الأفريقي، ثم اتخاذ القمة الأفريقية السابعة والثلاثين التي عُقدت في شهر تموز/يوليه الماضي خطوات عملية متقدمة لتعزيز مقومات هذا الاتحاد الذي يعد تحولا هاما في تاريخ أفريقيا؛ إذ حقق حلم الأجداد في الوحدة الأفريقية، وجسَّد إنجازا باهرا لجهود قادة أفارقة عظام كان هدفهم وحدة القارة في تحقيق أمنها وتقدمها وبناء مستقبلها، وشكَّل مرحلة جديدة في نهضة أفريقية تذيب عوامل تشتت القارة، وتقيم تكتلا واحدا ينضوي تحته كل الأفارقة يكون قادرا على مجابهة التحديات المختلفة التي يواجهها عالم الفضاءات والتكتلات الكبرى.